One of my favorite Cinderella's Sister OST which I've been listening to over and over again lately.
Artist: Super Junior Yesung / Kim Jong Woon
Song Title: 너 아니면 안돼 / It Has To Be You
Related: Cinderella's Sister (2010 KBS2 Drama)
Start: 31 March 2010
Cast: Moon Geun Yeong, Chun Jung Myung, Seo Woo and Taecyeon (2 PM)
Romanization Lyrics
오늘도 내 기억을 따라헤매다
O-neul-do nae gi-eok-eul dda-ra-he-mae-da
이 길 끝에서 서성이는 나
I gil ggeut-e-seo seo-seong-i-neun na
다신 볼 수도 없는 니가 나를 붙잡아
Da-shin bol su-do eobs-neun ni-ga na-reul but-jab-a
나는 또 이 길을 묻는다
Na-neun ddo i gil-eul mud-neun-da
널 보고 싶다고
Neol bo-go ship-da-go
또 안고 싶다고
Ddo an-go ship-da-go
저 하늘보며 기도하는 날
Jeo ha-neul-bo-myeo gi-do-ha-neun nal
니가 아니면 안돼
Ni-ga a-ni-myeon an-dwae
너 없인 난 안돼
Neo eobs-in nan an-dwae
나 이렇게 하루 한달을 또 일년을
Na i-reoh-ge ha-ru han-dal-eul ddo il-nyeon-eul
나 아파도 좋아
Na a-pa-do joh-a
내 맘 다쳐도 좋아 난
Nae mam da-chyeo-do joh-a nan
그래 난 너 하나만 사랑하니까
Geu-rae nan neo ha-na-man sa-rang-ha-ni-gga
나 두 번 다시는
Na-do beon da-shi-neun
보 낼 수 없다고
Bo-nael su eobs-da-go
나 너를 잊고 살순 없다고
Na neo-reul it-go sal-sun eobs-da-go
니가 아니면 안돼
Ni-ga a-ni-myeon an-dwae
너 없인 난 안돼
Neo eobs-in nan an-dwae
나 이렇게 하루 한달을 또 일년을
Na i-reoh-ge ha-ru han-dal-eul ddo il-nyeon-eul
나 아파도 좋아
Na a-pa-do joh-a
내 맘 다쳐도 좋아 난
Nae mam da-chyeo-do joh-a nan
그 래 난 너 하나만 사랑하니까
Geu-rae nan neo ha-na-man sa-rang-ha-ni-gga
내 멍든 가슴이
Nae meong-deun ga-seum-i
널 찾아오라고
Neol cha-ja-o-ra-go
소 리쳐 부른다
So ri-chyeo bu-reun-da
넌 어딨는거니
Neon eo-ditt-neun-geo-ni
나의 목소리 들리지 않니
Na-eui mok-so-ri deul-li-ji anh-ni
나 에게는
Na e-ge-neun
나 다시 살아도
Na da-shi sal-a-do
몇 번을 태어나도
Myeot beon-eul tae-eo-na-do
하루도 니가 없이 살 수 없는 나
Ha-ru-do ni-ga eobs-i sal su eobs-neun na
내가 지켜줄 사람
Nae-ga ji-kyeo-jul sa-ram
내가 사랑할 사람 난
Nae-ga sa-rang-hal sa-ram nan
그래 난 너 하나면 충분하니까
Geu-rae nan neo ha-na-myeon chung-bun-ha-ni-gga
너 하나만 사랑하니까
Neo ha-na-man sa-rang-ha-ni-gga
Chinese Translation
今天我隨著記憶徘徊 在這條路盡頭彷彿的我
再也不能見到的妳抓著我 我又一次沿著這條路追尋
想念妳 又想抱著妳 看著天空祈禱的我
非妳不可 我不能沒有妳
我就這樣日復一日, 年復一年
我痛苦也好 我心碎也好
我 我就只愛妳一個人
我再也不能放開妳
忘記妳 我不能活下去
非妳不可 我不能沒有妳
我就這樣日復一日, 年復一年
我痛苦也好 我心碎也好
我 我就只愛妳一個人
我滴血的心 想要找妳回來 大聲呼喊著妳
妳究竟在哪裡? 聽不到我的聲音嗎?
對我來說…
我即使重生 不論重生多少次
沒有妳 我就一天也活不下去
我要堅守的愛情 我要呵護的愛情
我 我只要妳一個人就足夠
因為我只愛妳
English Translation
Today, I wander in my memory
I’m pasing around on the end of this way
You’re still holding me tightly, even though I can’t see you any more
I’m losing my way again
I’m praying to the sky I want see you and hold you more
That I want to see you and hold you more
It can’t be if it’s not you
I can’t be without you
It’s okay if I’m hurt for a day and a year like this
It’s fine even if my heart’s hurts
Yes because I’m just in love with you
I cannot send you away one more time
I can’t live without you
It can’t be if it’s not you
I can’t be without you
It’s okay if I’m hurt for a day and a year like this
It’s fine even if my heart’s hurts
Yes because I’m just in love with you
My bruised Heart
Is screaming to me to find you
Where are you?
Can’t you hear my voice?
To me…
If I live my life again
If I’m born over and over again
I can’t live without you for a day
You’re the one I will keep
You’re the one I will love
I’m…Yes because I’m happy enough if I could be with you
No comments:
Post a Comment